Kreisverwaltung Germersheim

Beirat für Migration und Integration

Was sind „Beiräte für Migration und Integration“?

Demokratisch gewählte Frauen und Männer

Sie wohnen im Kreis Germersheim

Sie gehören verschiedenen Nationalitäten an, auch Deutsche

 

Sie haben diese Aufgaben:

  1. Sie vertreten die Interessen der zugewanderten  Bevölkerung
  2. Sie unterstützen ein gutes Zusammenleben von Menschen aus verschiedenen Kulturen, Nationalitäten und Religionen
  3. Sie bekämpfen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Vorurteile und Diskriminierung
  4. Sie helfen Einzelnen, wo es möglich ist
  5. Sie schaffen Orte der Begegnung (z.B. Frauenfrühstück, Feste, Konzerte, Theater, Filmvorführungen, Vorträge)
  6. Sie haben Kontakt zu den Behörden am Ort
  7. Sie können bei der Verwaltung Anträge stellen und bei schwierigen Themen vermitteln

 

Das alles machen die Beiräte ehrenamtlich!

 

Wer darf wählen?

  • ausländische Einwohner*innen und damit auch die sogenannten Doppelstaatler sowie Staatenlose
  • Spätaussiedler*innen
  • Eingebürgerte
  • Einwohner*innen mit deutscher und ausländischer Staatsangehörigkeit
  • und die Kinder der oben genannten Wahlberechtigten, wenn sie am Wahltag mindestens 16 Jahre alt sind (spätester Geburtstag: 27.10.2003)
  • Die Wahlberechtigen müssen bis zum 27. Juli 2019 im Landkreis Germersheim mit Erstwohnsitz angemeldet sein

 

Sie gehören zu einer dieser Gruppen?

Sie haben keine Einladung zur Wahl bekommen?

Dann können Sie sich bei der Kreisverwaltung Germersheim melden.

ادغام 

"شوراهای مشورتی برای مهاجرت و ادغام" چیست؟

زنان و مردان منتخب دموکراتیک که در دایره  گرمرزهایم زندگی میکنند

 آنهایی که متعلق به ملیت های مختلف از جمله آلمانی ها هستند

 

با این کارها:

۱)آنها نماینده منافع جمیعت مهاجر هستند

۲) آنها از خوب همزیستی مردم حمایت میکنند.

فرهنگ ها، ملیت ها و دین های مختلف

۳)آنها با نژاد پرستی ،بیگانه ترسی،پیش داروی و تبعیض مبارزه میکنند

۴)آنها در صورت امکان به افراد کمک میکنند

۵)آنها مکان های ملاقات را ایجاد میکنند (به عنوان مثال صبحانه زنان، مهمانی ها، کنسرت ها، تئاتر، نمایش فیلم، سخنرانی)

۶) شما با مقامات محلی در تماس هستید

۷) شما میتوانید برنامه ها به اداره ارسال کنید و در مورد موضوعات دشوار میانجیگری کنید

همه این کارها توسط مشاوران بصورت داوطلبانه انجام می شود!

 

چه کسی مجاز به رأی دادن است؟

.ساکنان خارجی ، اتباع دوگانه، و همچنین افراد بدون تابعیت

.اخراجی ها

.قبول شده ها

 ساکنان تابعیت آلمانی و خارجی.

حداقل  بالای ۱۶سال (تواد:۲۷.۱۰.۲۰۰۳) و فرزندان افراد ذکر شده .

.رای دهندگان  باید تا تاریخ (۲۷.۰۷.۲۰۱۹)درشهردار  

 با اقامت اولیه ثبت نام کرده باشندGermersheim

 

شما به یکی از این گروهها تعلق دارید؟ شما دعوت نامه ای برای رای گیری دریافت نکردید؟

 سپس می توانید با شهرداری جاکگریم در تماس باشید

 

Que sont les conseils consultatifs de migration et d’intégration?

Des femmes et des hommes élus démocratiquement. Ils habitent dans la circonscription (le canton) de Germersheim. Ils appartiennent à différentes nationalités, également allemande

Quels sont leurs rôles?

1-      Ils représentent les intérêts de la population immigrée.

2-      Ils participent à une bonne entente des personnes de différentes cultures, nationalités et religions, entre eux et à leur vie «ensemble» (en collectivité).

3-      Ils se battent contre le racisme, la xénophobie, les préjugés et la discrimination.

4-      Ils aident chacun, où cela est possible.

5-      Ils créent des lieux de rencontres (par exemple: le «petit déjeuner» pour les femmes, des fêtes, des concerts, des représentations théâtrales, de cinéma, des conférences).

6-      Ils sont en contact avec les administrations de la ville ou du village.

7-      Ils peuvent déposer des demandes auprès de l’administration et aider en cas de difficultés

Les conseils font tout cela bénévolement

Qui a le droit de voter?

  • les résidents étrangers et donc aussi les binationaux et les apatrides,
  • les rapatriés de l’Europe de l’Est de descendance allemande,
  • les personnes naturalisées,
  • Les résidents avec la binationalité allemande et étrangère
  • et les enfants des électeurs susmentionnés, s'ils ont au moins 16 ans le jour du scrutin (date d’anniversaire : 27/10/2003).

Les électeurs doivent être inscrits avant le 27 juillet 2019 dans la circonscription électorale de leur résidence principale.

Vous appartenez à ce groupe? Vous n’avez pas encore reçu d’invitation pour les élections?

Alors informez-vous à la gouvernement du comté de Germersheim.

Кто это " консультативный совет по миграции и интеграции"?

 

Демократический выбранные женщины и мужчины 

Они проживают в районе Germersheim 

Они принадлежат разным национальностям а также немецкой

 

Их задачи

 

1. Они защищают интересы иммигрантов 

2. Они поддерживают мирную жизнь людей из разных культур, национальностей и веры

3. Они борются против расизма, предрассудков и дискриминации

4. Они помогают где можно

5. Они организуют праздники, концерты, театральные спектакли и т.д 

6. Они в контактe с органами власти на месте 

7. Они ставят заявления в администрации и могут помочь в сложных вопросах 

 

Всё это они делают на добровольных началах!

 

Кто может голосовать?

 

- иностранные граждане и граждане с двойным гражданством а также лица без гражданства 

- поздние переселенцы

- жители с немецкими и иностранными гражданством

- и дети с верху указанных голосующих, если им 16 лет

- голосующие должны быть в районе Germersheim с первым местом жительства до  27.07.2019

 

Вы относитесь к одной из этих групп? Вы не получили приглашения на выборы? Вы можете обратиться в  администрацией района Germersheim.

ҫmenlik ve Entegrasyon kurulu nedir?

Demokratik olarak seҫilmiş kadın ve erkeklerden oluşan, Germersheim bölgesinde ikamet eden ve farklı uyruklu insanlardan oluşan bir kurul.

 

Görevleri

1.      Göҫmenlerin ilgi alanlarını temsil etmek

2.      Farklı kültür, millet, ve dinlerden oluşan insanları iyi bir birliktelik iҫin desteklemek

3.      Irkҫılığa,yabancı düşmanlığına, önyargı ve ayrımcılığa karşı mücadele etmek

4.      Bireylere, mümkün olduğu kadar, yardımda bulunmak

5.      Karşılaşma alanı yaratmak (kahvaltı, bayramlar, konser, tiyatro, film gösterisi, seminerler)

6.      Yerel kurumlarla irtibata geҫmek

7.      Başvurularda destek olmak ve zor durumlarda arabuluculuk yapmak

 

Tüm bunlar kurul tarafından gönüllü olarak yapılmaktadır.

 

Kimler oy kullanabilir?

·         Yabancı uyruklu vatandaşlar, ҫifte vatandaşlar ve vatansızlar

·         Alman vatandaşlığına geҫiş yapmış olan kişiler

·         Yukarıda belirtilen kişilerin seҫim gününe kadar 16 yaşına girmiş olan kişiler (doğum tarihi: 27.10.2003)

·         Seçmenlerin 27 Temmuz 2019 tarihine kadar Germersheim bölgesinde ikamet etmesi gerekmektedir.

 

Yukarıdaki gruplardan birine aitseniz ve oy kullanmadıysanız, bölge yönetimi Germersheim ile irtibata geçebilirsiniz.

¿Quiénes son los miembros del Consejo Consultivo de Migración e Integración?

 

Mujeres y hombres de distintas nacionalidades, incluyendo la alemana, residentes en la Distrito de Germersheim y elegidos democráticamente a este gremio. Ellos tienen las siguientes tareas:

1.       Representar y abogar por los intereses de los extranjeros que viven en la Distrito de Germersheim

2.       Promover la buena convivencia de personas de diferentes culturas, nacionalidades y religiones.

3.       Luchar contra el racismo, la xenofobia, los prejuicios y la discriminación.

4.       Ayudar y brindar apoyo a migrantes en lo posible.

5.       Crear lugares de encuentro y eventos culturales (fiestas, conciertos, teatro, proyecciones de películas, conferencias)

6.       Mantener el contacto con las autoridades locales.

7.       Introducir propuestas a la administración y mediar en temas relacionados a la integración de extranjeros

¡Todo esto lo hacen los asesores en trabajo voluntario y honorario!

¿Quiénes pueden votar?

•         los residentes extranjeros y apátridas

•         los repatriados

•         los naturalizados

•         los residentes de doble nacionalidad (nacionalidad alemana y extranjera).

•         los hijos de los pertenecientes a los grupos arriba mencionados, si tienen al menos 16 años el día de las elecciones (fecha de nacimiento: 27.10.2003)

Los electores deben estar registrados en el lugar de residencia hasta el 27 de julio de 2019 en la Comunidad de Distrito de Germersheim.

¿Pertenece Usted a uno de estos grupos?

¿No ha recibido una invitación a la elección?


Wahlen des Beirats für Migration und Integration

Einladungen zu Infoveranstaltungen


Sehr geehrte Damen und Herren,

liebes Netzwerk Integration,


wir laden Sie, gemeinsam mit den jeweiligen Stadt- bzw. Verbandsgemeindeverwaltungen, herzlich ein zur

Infoveranstaltung zur Wahl des Beirats für Migration und Integration

am

Montag, 26. August, 19:00 Uhr, im Ratssaal der Stadt Kandel, Hauptstraße 61, 76870 Kandel

Dienstag, 27. August, 19:00 Uhr, im Ratssaal der Verbandsgemeinde Jockgrim, Untere Buchstraße 22, 76751 Jockgrim


Folgende Termine müssen leider verschoben werden und finden nun wie folgt statt:


Entfällt: Mittwoch, 28. August, 19:00 Uhr, im Sitzungssaal (Rathaus Wörth), Mozartstraße 2, 76744 Wörth am Rhein

Neu: Mittwoch, 4. September, 19.00 Uhr im Sitzungssaal (Rathaus Wörth) Mozartstraße 2, 76744 Wörth am Rhein

 

Entfällt: Donnerstag, 29. August, 19:00 Uhr, im Bürgerhaus Germersheim, An der Grabenwehr 2, 76726 Germersheim

Neu: Dienstag, 3. September, 20.00 Uhr im Bürgersaal der Stadtverwaltung, Kolpingplatz 3, 76726 Germersheim



Unter Anderem zu folgenden Themen möchten wir Sie im Rahmen der Veranstaltungen informieren:

  1. Was ist die Funktion eines Beirats für Migration und Integration?

  2. Warum ist die Arbeit im Beirat wichtig?

  3. Wer darf wen wählen?

  4. Wie reiche ich einen Wahlvorschlag ein? Wie kann ich kandidieren?

  5. Wie kann ich mich in das Wählerverzeichnis eintragen lassen?

  6. Welche Fristen müssen gewahrt werden?

Weitere Infos zu den Beiratswahlen finden Sie auf der Webseite der Arbeitsgemeinschaft der Beiräte für Migration und Integration: http://beiratswahlen.agarp.de/

Alle relevanten Formulare finden Sie auf dieser Seite.

Wir freuen uns auf eine rege Teilnahme.

Mit freundlichen Grüßen

im Auftrag

Sümeyye Özmen

Kreisverwaltung Germersheim

Leitstelle für Integration

Luitpoldplatz 1, Raum 0.14

76726 Germersheim

Telefon 07274 53-487, Telefax 07274 53-15387, E-Mail:


Formulare zur Einreichung von Wahlvorschlägen:

Wahlvorschlag

Zustimmungserklärung Wahlvorschläge

Bescheinigung der Wählbarkeit

Datenschutzerklärung


Mit der höchsten Wahlbeteiligung unter den Landkreisen in Rheinland-Pfalz wurde am 08.11.2009 der erste Beirat für Migration und Integration für den Landkreis Germersheim gewählt. Im Jahr 2019 steht nun die Wahl zur dritten Periode an. Informationen zum Wahltag und –ablauf finden Sie in Kürze hier.

Der Beirat für Migration und Integration ist für die Gewährleistung des gleichberechtigten Zusammenlebens von Menschen mit und ohne Migrationshintergrund zuständig. Er vertritt die Interessen der Menschen mit Migrationshintergrund gegenüber dem Kreistag, der Verwaltung und der Öffentlichkeit.

Bei kommunalpolitischen Entscheidungen, die den Themenbereich Migration und Integration betreffen, kann der Beirat für Migration und Integration beratend tätig werden und Entscheidungen beeinflussen.

Der Beirat setzt sich aus 10 gewählten und 5 berufenen Mitgliedern zusammen und soll laut Satzung regelmäßig an wechselnden Orten innerhalb des Landkreises tagen. Die Satzung des Beirats für Migration und Integration finden Sie unter folgendem Link:

Hier klicken

Cookies optimieren die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Für weitere Informationen steht Ihnen unsere Datenschuzterklärung zur Verfügung